Приветствую тебя, мой дорогой читатель, на блоге «Жизнь и философия»!
Начиная с середины 16-го века, риторика завоевывает прочные позиции во французском обществе. В 1540 – е г.г., при Франциске I, французский язык становится государственным, а при Людовике ХIV (царствовал 1661-1714) риторика стала наиболее влиятельной сферой гуманитарного знания.
Под её воздействием меняется вся французская литература и публикуется бесчисленное множество риторических трактатов: «Источники французского красноречия Шабанеля (1612); «Красноречие для обучения дамы высшего света» Левена де Тамплери (1698); «Искусство речи» Бернара Лами (1675), Ж.-Б. Кревье со своим знаменитым произведением "Истории о римских императорах" и др.
См., напр., Безменова Н.А. Очерки по теории и истории риторики. М.1991, с. 90
Качества, необходимые оратору
Посмотрим, какие требования предъявляет Бернар Лами в своей книге «Искусство речи» (“L’art du discours”, 1675) качеству разума, необходимые оратору:
«Разум должен управлять преимуществами, данными нам природой. Для истинного красноречия необходимо иметь ум, наделенный тремя качествами: широтой, живостью, проникающей в суть предмета, освещающий его изнутри во всех подробностях, в третьих, справедливостью: именно он управляет прочими качествами ума и воображения. Люди с таким умом отбирают то, что достойно высказывания не по совету воображения, в указанное светом разума.»
Далее Бернар Лами в след за Цицероном выдвигает три стиля и объясняет их выбор. По его мнению,
«слова, произнесенные о великих вещах, делают стиль высоким. Его достигают при помощи фигур речи, а фигуры указывают на влечение сердца. Для того, чтобы их употребление было уместным, уместна должна быть и страсть их породившая. Каждому душевному волнению соответствуют определенные фигуры. Если предмет велик, то его нельзя вообразить без величавого чувства, стиль при этом должен быть оживлен и разнообразен богатыми фигурами и метафорами всякого типа. Если же предмет обычен, то стиль его должен быть прост.
Обычно ораторы говорят, чтобы прояснить смутные, неясные истины. Это требует распространенного стиля, ведь оратору надо рассеять облака и тучи за которыми кроется истина. Для того, чтобы истина сделалась доступною неотёсанным людям или людям с рассеянным умом, её стоит преподносить по-разному, а именно, показывать с разных сторон. Речь должна восприниматься с интересом так, чтобы предмет её был ощутим и осязаем. Поэтому ораторы прибегают к общим местам, которые так называются потому, что содержат самые распространенные взгляды, напоминающие нам о предмете речи и позволяющие судить о нём с разных сторон. Ведь если с разных сторон смотреть на предмет, то гораздо проще представить себе то, что о нём можно сказать: представить предмет как вид определенного рода, особенности предмета, определение предмета и перечисление его частей, сопоставить его с другими предметами по принципу сходства или различия (употребляя сравнения и антитезы) увидеть положительные и отрицательные стороны предмета, чтобы возбудить к нему любовь или ненависть, причины и следствия, сопутствующие появлению предмета или обстоятельствам дела. (Цицерон, чтобы обвинить Верреса подробно описывает с иронией и отвращением следы его пороков в Сицилии).
Чтобы достигнуть сердец слушателей, оратору необходимы четыре качества: ясность, сдержанность, доброжелательность и скромность.
Ничто так не располагает человека как проявление дружеских чувств к нему. Ведь тем, кто убежден, что их любят, можно сказать что угодно. Чтобы проникнуть в сердца слушателей, надо работать над тем, чтобы они изменили свои чувства и прониклись чувством оратора, для этого, не раня истины, нужно отталкиваться от всего разумного, что есть в противоположном мнении, похвалить то, что достойно похвалы, но действия этих людей совершены не в том направлении и не в нужном месте. Для объяснения ошибок лучше всего подходят притчи: оратор рассказывает пагубную историю о других, слушатели видят в них самих себя. Мы можем заставить людей действовать только в соответствии с движением их страстей: скупому обещать ещё большее богатство, сластолюбцу обещать большее наслаждение, которые таят в себе огромную скорбь. Можно сказать, что страсть – это пружина, находящаяся в душе, если оратору удастся почувствовать эту пружину и научиться управлять ею. Он сможет убедить всякого в чем угодно».
См., напр., Е.Л.Пастернак «Риторика» Б. Лами в истории французской филологии». М.2002, стр.221-279.
Как мы видим, Лами подходит к речи с позиции единства формы и содержания, а к оратору – как к мудрецу. Примечательно, что Лами научает приёмам убеждения через проявление дружбы и сдержанности, что весьма необходимо и в наши дни для ведения переговоров при наличии разногласий и нарастания конфликта.
Во времена Людовика ХIV (и Бернара Лами) ещё более возрастает интерес к риторике: ей посвящают конференции, создаются bureaux d'adresse (почтовые ящики) для различных мнений и суждений о риторике. Искусству риторики обучают в университетах, частных академиях, салонах ( например, в салоне Ришелье).
Франция, указанного периода, характеризуется также разнообразием видов светской риторики: риторика беседы, эпистолярная риторика, риторика портрета, риторика загадки, риторика метаморфозы и т.д.
Риторика проникает и в придворный этикет. Из искусства речи она превращается в жизненный кодекс, формируя сознание дворянина и является главным образцом и моделью для подражания галантного века. Именно с проникновения риторики в этикет связывают появление знаменитой французской галантности.
Риторика приобретает исключительное положение в связи с рационализмом Декарта и Спиноза, проповедующими жизнь на разумных основаниях, где разум действует при помощи слова.
К середине 17 века во Франции завершается процесс становления и укрепления централизованной государственной власти, абсолютная монархия достигает апогея своего могущества. Литература, искусство и наука были поставлены под контроль государства. В 1635 году основывается Французская Академия.
Роль кардинала Ришелье в духовной жизни французского народа
Здесь хотелось бы остановится немного на рассмотрении такой влиятельной фигуры, как кардинал Ришелье, который оказал заметное влияние на духовную жизнь французского народа. В частности, он придавал большое значение пропагандистской и назидательной роли литературы и театра, а особенно театра, который по его мнению оказывал большое воздействие на общественное мнение. Опекая деятелей культуры, с целью проявления творческой активности, тем не менее, кардинал, стремился препятствовать развитию тенденций слишком вольнолюбивых и реалистически откровенных, с точки зрения правящих кругов, деятелей культуры.
Все эти соображения, побудили Ришелье в 1634 г. создать Французскую Академию, целью которой было способствование развитию отечественной литературы и родного языка (школы английского языка в Англии были только в тот период) .
Перед Академией стояли задачи:
- Составление словаря и грамматики французского языка,
- Обсуждение произведений, написанных членами Академии (состав их утверждался лично Ришелье)
- Создание безупречных, с точки зрения риторики и стилистики, образцов торжественной прозы.
О том, как государственная власть, в лице Ришелье, использовала Французскую Академию для вмешательства в литературную жизнь и для упорного давления на писателей, в случае необходимости, ярко свидетельствует знаменитый «Споре о Сиде» Пьера Корнеля, в которой повествуется о допустимой степени свободы драматурга .
См., напр., История всемирной литературы: В 9 т. М.: Наука, 1984. Т. 4.
Далее, в 1694 году издается первый Словарь Академии, а в 1674 году появляется знаменитый трактат Никола БУАЛО «Поэтическое искусство», ставшее на долгие годы руководством для писателей и ораторов. И в нём Буало закрепляет рационалистические принципы Декарта в следующих строчках:
Так пусть же будет смысл всего дороже вам,
Пусть блеск и красоту лишь он дает стихам.
Кроме того, Буало выдвигает правило трёх единств (места, времени и действия) и незыблемость трёх стилей Аристотеля и Цицерона. Он, как и его предшественники, выдвигая эти принципы, боролся за чистоту французского языка, его ясность и простоту.
Незадолго до появления трактата Н.Буало, Ле Гра в 1671 году объявляет независимость французского языка от латыни:
«Изучать риторику по-латыни означает выучиться плохо говорить по-французски».
Риторика классицизма своей борьбой за чистоту литературного языка, против вульгарности, пошлости, диалектизмов и жаргонов не устарела и в наши дни, как оружие возвышающее оратора и культуру речи.
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ
Риторика западного средневековья
"Риторика Аристотеля" - апофеоз древнегреческой риторики
На этом пока все. До новых встреч на страницах блога http://rithelp.ru!
Такое ощущение, что риторика ничуть не проще ядерной физики
Не, ну не так сложно, как кажется, но своя специфика в этом есть)))
Торжественная проза сегодня не популярна. скорее предпочитают простые фразы, легко понятные для ума...
Сегодня многое перевернуто с ног на голову... но, даже, используя, к примеру, язык интернет-общения или тот же самый язык "падонкав" - это не значит, что не надо знать алфавит =)
Прошлое — это поезд, но он уже ушел. Будущее — это мечта, но еще не известно сбудется ли она. А настоящее — это подарок жизни. Поэтому нужно жить настоящим, с надеждой на будущее и с опытом прошлого!