Приветствую тебя, мой дорогой читатель, на блоге "Жизнь и философия»!
Сегодня смотрела передачу «Пока все дома», авторы которой были в гостях у Виктора Ивановича Балашова.
Виктор Иванович в прошлом диктор советского радио и телевидения. Человек уже пожилой, если учесть, что он родился в 1924 году, но какая у него речь.... и ясность мысли. Я просто заслушалась его голосом (это и неудивительно, недаром он был диктором Всесоюзного значения).
Но больше всего меня поразило, как он сумел охарактеризовать нынешнюю ситуацию с телевидением и его ведущими. Без единого грубого слова, без пошлости и оскорблений он сказал все, что об этом думает. И так же думают, я уверена, большинство, но речь здесь о том, КАК он это сказал.
Современный комментатор сказал бы, что сейчас ведущими становятся «расфуференные кряли», имеющие либо блат, либо баксы. Пример, грубо говоря, условный, но тем не менее, мы все понимаем о чем речь.
То, как сказал он это, тоже понятно, но его речь – воплощение культуры.
И вот о культуре речи я здесь и хотела бы поговорить – что является ее условием и чего следует избегать ораторам при произнесении речей.
Что есть культура речи
Культура речи в конечном итоге есть культура мысли. Согласно законам риторики, культурная речь — это речь чистая, правильная и красивая.
В чем же причины засорения языка?
Их несколько: небрежность речи, леность ума, малограмотность, недостаток словарного запаса.
Русскую речь засоряют вульгаризмы (от лат. vulgaris — простой, обыкновенный). Наша речь, будь то неофициальная или на высшем должностном уровне, переполнена словами типа тащиться, таскаться, балдеть, бабки, бухать, отстегивать и т.п. И что самое страшное, употребление этих слов поражает своей неограниченной допустимостью.
Неприятно для слушателей употребление диалектизмов (оборот речи, заимствованный литературным языком из какого-нибудь диалекта). Они искажает речь любого оратора.Только сравните: красивая сяло, вясна, в лясу, нясла, вместо: красивое село, весна, в лесу , несла и т.п.
На границе литературного языка, диалектов и жаргонов находится просторечие - видоизменение нормативного языка. Просторечие имеет поддиалектный характер, в отличие от жаргонов, областных говоров. Оно может проявиться в ударении («прóцент» вместо «процéнт», «выборá» вместо «выборы»: «магáзин» вместо «магазин», «хочут» вместо «хотят») а так же в словах «опосля», «здеся» вместо «после», здесь»).
Засоряют нашу речь не в меру употребляемые профессионализмы (слова из той или иной профессии). В литературной речи они употребляются благодаря своей эмоциональной выразительности и используются как средство речевой характеристики, например, говорят: «вырубить» вместо «выключить», «задраить» вместо «плотно закрыть», а так же слова с характерным неверным ударением: «дóбыча», «рýдник» и др.
Штампы (стереотипы, клише) — готовые выражения, поэтому наиболее удобные для употребления. Например, в разговорной речи употребляем: «два до конца» (о билетах на транспорте). В СМИ то и дело слышим: «белое золото» (хлопок), «черное золото» (уголь или нефть). Однако от частого повторения их выразительность стирается, они становятся надоедливыми повторами.
Недопустимо и безудержное употребление иностранных слов. Не знаю, как вы, а я устаю от такой речи, где каждое слово надо для себя переводить, чтобы понять его истинный смысл. Как наглядный пример употребления иностранных слов - пародия «Предвыборная считалочка», опубликованная в «Литературной газете» за 6 сентября 1990 года:
Рокер, брокер,
Киллер, дилер,
Популизм, консенсус, бартер,
Референдум, клиринг, хиллер,
Пролонгация и чартер,
Панки, бомби, сервилат,
Йогурт, лобби, демократ –
Политический раздрай –
Кого хочешь – выбирай.
Только полным пренебрежением к русскому языку можно назвать стремление излагать мысли подобным образом.
О причине появления иностранных слов в речи хорошо сказал Лев Толстой:
«Как ни говори, а родной язык всегда останется родным. Когда хочешь говорить по душе, ни одного французского слова в голову не идет, а ежели хочешь блеснуть, тогда другое дело».
Процесс проникновения иностранных слов в русский язык, как результат культурного обмена между народами, начался в 18 веке. Обогащение русского языка происходило за счет западноевропейских языков: французского, голландского, немецкого и др., что особенно проявилось при формировании научной терминологии. Однако чрезмерное увлечение этим не способствовало ясности и точности выражения мысли. И Петр 1 вынужден был издать приказ, согласно которому надлежало писать всё на родном языке, не употребляя иностранных слов и терминов, т.к. от злоупотребления чужими словами «самого дела вразуметь невозможно».
К концу 18 века предпочтительное использование в устной и письменной речи русского языка становится признаком патриотизма, уважительного отношения к своей нации, своей культуре. Именно это и подчеркивает публицист, участник Отечественной войны 1812 года Ф.Н. Глинка, говоря о А.В.Суворове:
«Суворов знал прекрасно французский язык, а говорил всегда по-русски. Он был русский полководец».*
* Введеннская Л.Г. и др. Русский язык и культура речи.
На фоне всего выше сказанного, становится интересно, почему мы, называя себя русскими, позволяем так искажать свой родной язык?
Я не призываю всех становиться филологами. В моей статье тоже много ошибок, но родной язык, я уверена, надо уважать и стараться максимально оградить от лишнего мусора. Не ровен час, так мы скоро будем общаться междометиями!
Что вы думаете по этому поводу?
Вот такая статья у меня получилась после просмотра передачи «Пока все дома». Интересная передача! Она мне нравится и еще нравится передача «Квартирный вопрос», где можно посмотреть и взять себе на заметку информацию о том, как уютно и максимально функционально обустроить квартиру, какие появляются новшества в бытовой технике. К примеру, смеситель для кухни дамикса – смеситель с вытяжным поворотным изливом. Я так подозреваю, очень удобная вещь!
А в следующей статье я расскажу о таком понятии, как точность речи – не менее важный фактор культурного произнесения речи.
На этом пока все. До новых встреч на страницах блога http://rithelp.ru!
Особенно страшно за молодежь, в ее среде такое невежество и вульгарность, как будто они сплошь воспитывались в проблемных семьях.
Вы правильно заметили- какие мысли в голове, такая и речь. в первую очередь нам всем надо отвыкать думать этими словами.
Молодежь всегда была молодежью. Каждое поколение искренне поражается. Забывая, что в свое время мы так же стремились к чему то отличительному от мира взрослых.
Ну и конечно стоит помнить о различных слоях нашего окружения. Есть язык интеллигентов, есть язык простолюдинов. В деревнях свои наречия, свой диалект. Кто то окает, кто то якает. Но это сохраненный язык предков, рода.
Я поразилась - на Алтае есть село, говор интересный, основатели его выходцы из Кубани. По телевизору станицу показывали Кубанскую- тот же самый напевный якающий говор...А ведь пришли они на Алтай 400 лет назад!
@Татьяна, Молодежь-то да, она привыкла все отрицать. Но и им когда-то захочется чистоты,а учиться будет уже не у кого.
Согласна, что есть разные языки - и интеллигентов, и простолюдинов, но ни на одном их них, лично я, не хотела общаться в чистом их виде. Но в статье сделан акцент на ораторской речи, вот она-то должна быть эталоном чистоты и ясности. Но и нам всем тоже не надо переходить рамки хотя бы минимальной культуры.
Мне тоже нравится Виктор Балашов. Кстати, он сильный экстрасенс.
@Елена, Ой, ну экстрасенс для меня это что-то потустороннее, в силы которого я тоже не хочу верить, как и в случае с гаданием. Пускай он лучше останется приятным и грамотным диктором телевидения =)
@Кристина, я рискую надоесть всё с той же мыслью о Балашове, как об экстрасенсе. Я тоже, тоже люблю когда он говорит! Я отвлекаюсь от темы статьи. Но, ради интереса, может почитаете об этом удивительном человеке. http://www.astrohome.ru/index.php/predskazanija-nashih-dnej/4573-skrytyj-dar-viktora-balashova Или удалите комментарий. Что-то зацепил меня Балашов
@Елена, Лена, Вы мне надоесть не можете. Подискутировать всегда интересно, глядишь и истина откроется. Я прочитала, что Вы посоветовали. Написано красиво, но я к такой информации отношусь настороженно. У меня нет прямых оснований не верить ей, равно, как и наоборот. Хорошо, если его дар приносил пользу, как в случае с поимкой террористов, но доверять сейчас всему, что написано - это слишком, тем более на портале, посвященным вопросам гадания. Может быть так оно и есть, не берусь судить, просто я стараюсь гнать, как я уже говорила, от себя мысли о всякого рода экстрасенсах и гадалках.
@Кристина, я тоже настороженно отношусь к такой теме. А об этой способности Балашова услышала в передаче по телевизору. Он сам рассказывал. Статью этого сайта просто привела в пример. Честно говоря, невнимательно отнеслась к тематике сайта. Гадание сама не люблю, хотя бывают удивительные совпадения.
@Елена, Согласна, все категорически отрицать нельзя, но есть такие области,в которые лучше даже не углубляться.
Кристина! Все очень правильно Вы описали. Оратор должен говорить безупречно, а учиться этому негде, и в школах при изучении русского языка не делают акцент на правильность произношения, во-всяком случае не все и не везде. Вот даже в комментариях, я по себе замечаю, подстраиваешься под тот язык, которым пишут все.
@Алла, Ну, комментарии - это отдельная история ))) Хотя согласна, подстраиваешься +/- под общий стиль беседы
Мне тоже понравилась передача с Балашовым. Когда я смотрела, вспомнила случай общения с очень культурной женщиной. Удивительно, но она могла найти язык и с подростками. Например, замечание она делала взглядом без слов. Вот это сила!
Когда общаешься с такими людьми ( правда их сейчас так мало) на душе как-то чисто становится.
А теперь обратная сторона. Подруга у меня уехала в Пермь. Приезжает и у ней говор стал, как у "реальных пацанов", но она этого не слышит. Вот как так происходит?
@Арина, Правильно ты сказала, Арина! Сейчас мало кто так разговаривает, но, в самом деле, на душе становится чище, когда слышишь подобную речь. И ведь можно же сказать все простыми доступными русскими словами!
А про обратную сторону - ну что тут скажешь... С волками жить по-волчьи выть. Это я не в обиду пермякам, просто так получается природой что ли. Если я, к примеру, русская из Латвии - в России всегда слышат прибалтийский акцент, хоть мне кажется, что у меня его нет.
Наш уральский тоже все слышат. Иногда с точность до региона .
Кристина, доброй ночи! Для вас на моем блоге приготовлена награда. Посмотреть можно тут http://www.sekretumam.com/obo-vsem/nezhdanno-no-kak-priyatno.html
@Даша Орлова, Спасибо, Даша! Вначале увидела по подписке, а потом в комментариях))) Очень приятно!
@Кристина,
Практически все сейчас мало читают... А словарный запас пополняют из популярных шоу и своего окружения. Если так будет продолжаться, то обеднеет "живой" язык.
@Оля, Читают- то много, попробуй перечитай все блоги, СМСки, сообщения))) Другой вопрос - ЧТО читают ...
Боже мой, я сто лет не смотрела телевизор, русские программы остались как-будто в прошлой жизни. Но передачи «Пока все дома» и «Квартирный вопрос» и я любила, пока смотрела их когда-то давно. ))
Культура речи - это культура мысли. Ты права, Кристина. Неслучайно ведь сказал Шопенгауэр: "Кто ясно мыслит, тот ясно излагает".
Почему беднеет, искажается речь наша? Ответил еще Дидро: "Люди перестают мыслить, когда перестают читать". По-моему оба философа прекрасно выразились. Я с ними полностью согласна.
А в твоей фразе "Не ровен час, так мы скоро будем общаться междометиями!" чувствуется намек на так нелюбимый тобой фильм "Идиократия". ))) Вообще Эллочки-людоедки - это уже давно эталон народной культуры, Кристина. И все к нему стремятся со страшной силой. Судя по словам Энштейна: "Есть только две бесконечные вещи: Вселенная и глупость. Хотя насчет Вселенной я не уверен" - нам есть куда еще деградировать. Я думаю, в скором времени сделают твиттер для смайликов. И все начнут прекрасно обходится и без слов. Неужели его еще не придумали? ))
Пародия «Предвыборная считалочка» очень позабавила.
@Maria Trudler, Ну а может это естественный процесс, Маша? Новому поколению так удобнее жить. И любить они не перестанут, и дети все равно будут рождаться, даже если они и не читали Толстого или Пушкина. У них свои герои.У наших родителей (бабушек- дедушек) тоже была "ломка", когда мы взрослели. Я помню, как моей мамы тетя ругалась на нее за то, что она слушает Битлов и Высоцкого. Кто из тебя вырастет после этого? - самые мягкие слова, что она говорила ей.
Ну будут общаться смайликами - и пускай общаются- друг друга-то понимают и время экономится. Жалко, правда, что тратиться оно не на благо Родины =(
Не, для меня много читать - это читать книги, хоть Толстого, хоть Пелевина. Вот где настоящий язык, страничек 20-30 за вечер прочтешь, словарный запас и пополнится.
Конечно, естественный. )) В природе человека стремиться к легкой жизни. Если можно обойтись без чтения и письма - почему бы и нет? Любовь и рождение детей от этого не зависит. А какая экономия времени! Вот, как наши далекие-далекие предки прекрасно жили. Обзавидуешься. ))
Развитие человеческое шло вверх многие века, а потом в один никем незамеченный момент остановилось. И похоже уже катится вниз. Или в обратную сторону. Мне так кажется... Думаешь это мысли любого, стареющего поколения на фоне молодежи?
@Maria Trudler, Ага, промелькнула такая мысль)))
Очень часто даже в книгах и журналах попадаются безграмотные статьи, со стилистическими ошибками. Создается впечатление, что такой должности - корректор, сейчас и в помине нет. А слушать молодежь иногда просто страшно, а ведь они вырастут и будут так же говорить.
@Kupena, И в самом деле, Людмила, корректоры по-моему сейчас страшный дефицит))) Особенно коробит, когда на центральном телевидении видишь такие ошибки, которые бросаются в глаза даже без особых знаний правил русского языка.
Только вчера видел интересный аформизм.
Если люди, которые катят мир, а если люди, которые бегут рядом и орут: куда катиться этот мир?
Вот мне кажется, что сейчас катят мир не те люди, случайные люди. Развития в области культуры остановилось, а в области химии и физики продвинулось довольно далеко вперед.
@Onegai, Жалко только, что мы те, кто бежит рядом и кричит: "Куда катится этот мир" =(
Я тоже видела недавно этот афоризм и мне он тоже в душу запал. Вот только к месту не смогла, как ты, Сергей, его вспомнить! =)
@Onegai, мне очень понравился афоризм! Посмеялась и записала его себе, чтоб не забыть. Ведь как точно и смешно.
Мне кажется, что то, как мы выражаем свои мысли в тот или иной период - это дань моде. Когда-то было модно вставлять в свою речь французские слова (это, кстати, ярко проиллюстрировано в романе Толстого "Война и мир"), а теперь вот модно использовать иностранные словечки, значения которых даже сам говорящий не всегда понимает.
У молодёжи к тому же всегда существовал и существует свой сленг. Правда, сейчас, когда я слушаю их разговор, то он больше мне напоминает "феню", которая, как известно, используется для общения в миру уголовников.
@Наталья Бальва, Конечно, Наташа! В 18-19 веках было модным быть культурным и знать несколько языков, вот и вставляли словечки, блеща своей эрудицией, а нам страдай из за этого))) Именно из-за французских "словечек" на пол листа я и не люблю "Войну и мир" =(
А сейчас авторитет - деньги, уголовщина и похабщина. И соответствующие слова =(.
Наш язык самый могучий и красивый! И изучая английский я всё сильнее в этом убеждался. Но обидно за низкую оценку этого большинства нашего населения. Достоевского и то в буржуйских странах в школах преподают... А мы что? Пытаемся следовать западу. Это в корне неправильно.
Побольше бы таких блогов как ваш!
@Павел, Спасибо, Павел, за добрые слова!
Да, с нашим языком происходят странные вещи - мы все (большинство) хвалим его, гордимся им, но совершенно не ценим =( И сами же его искажаем и уродуем =(
Тот кто тебе действительно нужен, не должен соответствовать твоим понятиям. Он появится и разрушит всё, и будет самим собой, таким, какой есть. И ты будешь любить его таким.
© 2024. Жизнь и философия
Все статьи на блоге "Жизнь и философия" авторские. При перепечатке любых материалов с сайта активная ссылка на rithelp.ru обязательна.