Приветствую тебя мой, дорогой читатель, на блоге «Жизнь и философия»!
Конец 18 века в Европе ознаменован волной революционных взрывов, зачинателем которых стала Франция.
Великая французская буржуазная революция, начавшаяся 14 июля 1789 года со взятия Бастилии, в результате чего был низвергнут Старый порядок, и Франция из монархии стала республикой, всколыхнула всю Европу.
Огромное значение в это время приобрело смелое революционное слово.
Вновь, как в Древней Греции и Риме, народные массы заполнили площади городов, трибуна оратора стала местом политической борьбы.
За короткий срок революция породила плеяду исключительно сильных ораторов-полемистов. Пламенными трибунами революции были Робеспьер, Марат, Дантон, Мирабо и др.
Философской основой политического красноречия борцов французской революции были социальные и нравственные идеи великих французских просветителей XVIII века — Руссо, Дидро, Вольтера, Монтескьё.
Жан Жак Руссо (1712-1778). Его страстное обличение пороков феодализма, поиски путей перехода к справедливому общественному устройству, провозглашение знаменитого лозунга: «Свобода, равенство, братство!», разработка учения об общественном договоре составляют пафос всей деятельности Руссо.
В своих взглядах, Руссо придерживался идеи географического детерминизма, считая, что политические формы государства зависят не от воли монархов, а от величины территории, климата и т.п.. Свободолюбивые идеи Руссо о равенстве всех людей стали основанием — «Декларации прав человека», вторым пунктом которой провозглашалось свободное выражение мыслей и мнений.
См., напр., Философия (конспект лекций). — М.: Приор-издат, 2004. — 224 с. Автор-составитель: Якушев А. В.
Другим выдающимся просветителем этой эпохи был Вольтер (наст. имя — Франсуа Мари Аруэ, 1694-1778), страстный борец с религиозным мракобесием, великий писатель, философ, публицист, оратор. Религию он считал главным идейным оплотом феодально-абсолютистского строя, неутомимо доказывал абсурдность христианского вероучения и всякой религии.
Однако, в отличие от материалистов XVIII века, его младших современников — Ламетри, Дидро, Гальбаха — Вольтер не смог полностью преодолеть религию. Характерны в этом отношении его слова: «Если бы бога не было, его надо было бы выдумать».
См., напр., Огурцов А.П. Философия науки эпохи Просвещения. - М.: Наука, 1993.
Страстным обличением религиозных предрассудков Вольтер вооружил великих французских ораторов пафосом борьбы с феодализмом, мракобесием, неравенством.
Семена свободолюбивых идей Руссо и Вольтера упали на благодатную почву революционной Франции. Именно здесь зазвучали речи великих трибунов французской революции.
Однако ораторы революции не сразу выработали стиль своих речей. Дело в том, что великие ораторы революции Барнав, Верньо, Робеспьер, а также контр-революционеры Казалес и Мори черпали свое вдохновение у Цицерона, Салюстия или Цезаря, речи которых были собраны еще в иезуитском сборнике Conciones, который называли «школьной библией». Уже профессор Сорбонны Олар А.Ф. указывал, что материал античных имен примеров, аналогий сравнений был подсказан ораторами Conciones, и традициями адвокатской речи.
См. Олар, А. Ораторы революции: [1871-1872 гг.: в 2 т.] / А. Олар; пер. с фр. Л. Борисовича.- 2-е изд., пересмотр. и испр.- М.: Изд. Д.П. Ефимова, 1907
Ораторам революции приходилось использовать эту традицию через переоценку ценностей. Старое содержание античных речей стало основой для нового революционного содержания времен свержения королей. Ввод античного материала ярко характеризует буржуазно-революционную риторику и её «романтический язык», так как рыцари нового строя ещё рядились в античные тоги, придавая речам своим театральный пафос. Особенно это видно в речи Мирабо 26 сентября 1789 года, произнесенной в защиту предложенного Неккером чрезвычайного налога на собственность. Мирабо закончил свою речь такими словами:
«Берегитесь медлить, - несчастье никогда не ждет. Господа, по поводу смешного положения Палэ-Рояля, по поводу ничтожной вспышки, которой только воображение слабоумных или преступные замыслы недобросовестных людей могли придать какое-либо значение, вы слышали эти неистовые слова: Катилина у ворот Рима, а мы рассуждаем. А вокруг нас не было, между тем, ни Катилины, ни опасности, ни заговоров, ни Рима... Нынче же вы находитесь на краю банкротства;, оно грозит поглотить вас, ваше имущество, вашу честь... А вы рассуждаете.»
Политический язык буржуазии выражал ее понимание политических задач и событий, её понимание революции, её политические иллюзии. Метафорический стиль, т.н. «пышный слог», «азианский стиль» есть чисто иллюзорная игра со смыслами, когда политическая идеология расходится с политической действительностью, тогда пышная фраза неизбежна.. Сравнение буржуазно-революционного стиля с азианизмом римской демократии плодотворно, т.к. азианизм и Цицерон сделались патронами французской революции и её ораторов.
См., напр., В.Гофман. Слово оратора. Л.1932, стр. 109
На этом пока все. До новых встреч на страницах блога http://rithelp.ru/!
Похоже, революции - неотъемлемая часть человеческой эволюции
@Zuljin,
А что делать..., когда уже "низы не могут, а верхи не хотят"? Хоть я и против насилия, но иногда другого выхода нет (((